Книжный каталог

Властелин мира

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Характеристики

  • Код номенклатуры
    AST000000000009273

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Жюль Верн Властелин мира Жюль Верн Властелин мира 69.9 р. litres.ru В магазин >>
Верн Ж. Властелин мира Верн Ж. Властелин мира 456 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Огуз Ю. Тамерлан. Властелин Мира. Книга вторая Огуз Ю. Тамерлан. Властелин Мира. Книга вторая 574 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Верн Ж. Робур-Завоеватель. Властелин мира Верн Ж. Робур-Завоеватель. Властелин мира 464 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Верн Ж. Робур-Завоеватель. Властелин мира Верн Ж. Робур-Завоеватель. Властелин мира 419 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Верн Ж. Робур-Завоеватель Властелин мира Верн Ж. Робур-Завоеватель Властелин мира 172 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Беляев А. Властелин мира Беляев А. Властелин мира 146 р. chitai-gorod.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Читать книгу Властелин Мира, автор Беляев Александр онлайн страница 1

Властелин Мира

СОДЕРЖАНИЕ. СОДЕРЖАНИЕ

Глава 1. КАНДИДАТ В НАПОЛЕОНЫ

— Не брызгайте мне на платье, Штирнер! Вы не умеете грести.

— Ну конечно! Женщины, отправляясь кататься на лодке, имеют обыкновение надевать платье из такой материи, на которой брызги воды оставляют неизгладимые пятна.

— Эту остроту вы позаимствовали у Джерома Джерома, из его повести «Трое в лодке»?

— Вы очень начитанны, фрейлейн. Я не виноват в том, что это наблюдение Джером сделал раньше меня. Истина остается истиной, хотя бы в лодке ехало и не четверо, а пятеро.

— Нас только четверо! — отозвалась со своей скамьи Эмма Фит.

— Прекрасная, златокудрая кукла, — ответил Штирнер, — четвертым пассажиром в лодке Джерома была собака; первым в нашей лодке является мой Фальк…

— Потому что он гениален. Фальк! Подай носовой платок фрейлейн Фит, — видишь, она уронила его.

Фальк, красивый белый сеттер, ловко прыгнул и подал платок.

— Вот видите! — самодовольно сказал Штирнер — Фрейлейн Глюк, выходите за меня замуж! Мы откроем с вами бродячий собачий цирк. Я в рыжем парике клоуна стану показывать чудеса дрессировки, а вы будете сидеть у кассы. Только представьте себе эту идиллию: публика валит к нам валом, собаки танцуют, в кассе шелестят деньги… А после сеанса мы пируем за столом в обществе прелестнейших преданнейших четвероногих друзей. Великолепно! Это гораздо веселее, чем работать у Карла Готлиба.

— Благодарю вас, но я не люблю бродячей жизни.

— Гм… При вашем капитале, для вас я слишком ничтожная партия?

— При моем капитале. — с недоумением спросила Эльза Глюк.

— Почему же вы удивляетесь? Вы притворяетесь, будто не знаете своего капитала. Ваши чудесные волосы тициановской Венеры… Ведь это натуральный цвет? Не делайте возмущенное лицо, я знаю, что натуральный. А тициановские женщины, было бы вам известно, красили волосы особым составом, — где-то даже сохранился рецепт этого состава. Ну вот, видите. Мировые красавицы, вдохновлявшие кисть Тициана, искусственно создавали то, что щедрая природа отпустила вам без предъявления рецепта… А ваши синие, как небесная бездна, глаза! Уж они, конечно, не искусственно окрашены…

— Ваши зубки — жемчужное ожерелье…

— Потом следует описание коралловых губок, не так ли? Можно подумать, что вы не секретарь скучного банкира, а коммивояжер ювелирной фирмы. Так я же вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки, они, конечно, настоящие.

— А вам больше по душе все круглое? Вот этакое круглое лицо, как у Отто Зауера. Круглые глаза и, быть может, круглый капиталец через десяток лет…

— Вы договорились до пошлости, — с недовольством в голосе произнесла Эльза Глюк.

— Пожалуйста, не считайте капиталы в чужих карманах, — отозвался Зауер, юрисконсульт банкира Готлиба. Зауер был не в духе во время разговора Штирнера с Эльзой и молча рассекал длинными веслами воду, розовевшую в закатных лучах солнца.

Штирнер почувствовал, что он действительно зашел далеко в своих остротах, и стал говорить более серьезно.

— Простите, я никого не хотел обидеть. Я только хотел сказать, что в любви, как и во всем, существует тот же закон борьбы за существование: побеждает сильнейший. Самцы-олени бьются смертным боем, и рогатая, четвероногая самка достается победителю. А кто сильнейший в нашем обществе? Тот, кто владеет капиталом. — Представьте себе, фрейлейн, — обратился Штирнер к Эльзе, — что я стал бы вдруг богат, как Крез, нет, еще богаче, — как уважаемый патрон Карл Готлиб, — тогда мое лицо в глазах женщины, наверно, показалось бы уж не таким длинным?

— Еще длиннее! — смеясь, ответила Эльза.

— Э! — недовольно произнес Штирнер. — Это оттого, что с вашим капиталом красоты вы и среди Готлибов вольны выбирать себе по вкусу. А что остается делать нам — мелкой сошке, всяким секретарям и секретаришкам, которые близко стоят у стола пиршества, но принуждены только подбирать падающие крохи, глотать слюну, видя, как другие упиваются всеми благами жизни?

— Какие у вас некрасивые слова, Штирнер! — сказала Фит.

— Простите, я обращу серьезнейшее внимание на свой лексикон… Честность, — продолжал Штирнер, — вот наш порок, которым пользуются стоящие над нами. Гейне как-то сказал: «Честность — прекрасная вещь, если кругом все честные, а я один среди них жулик». Но так как кругом — о присутствующих, конечно, не говорят — тоже сплошные жулики, то, чтобы овладеть счастьем, — и он многозначительно посмотрел на Эльзу Глюк,[1] — надо, очевидно, стать таким сверхжуликом, по сравнению с которым все остальные жулики казались бы добродетельными людьми.

— Что-то вы, Штирнер, сегодня неудачно развлекаете дам, — опять вмешался в разговор Отто Зауер. — Теперь ваши шутки приобретают слишком мрачный оттенок…

— А? — машинально спросил Штирнер, вдруг понурил голову и замолчал. Лицо его стало старческим. Глубокая складка легла меж бровей. Он казался погруженным в глубокую думу, как будто разрешал какой-то трудный вопрос. Фальк положил одну лапу ему на колено и внимательно смотрел в лицо.

Весла неподвижно лежали в руках Штирнера, с них беспрерывно стекали капли воды, красные, как кровь, в лучах заходящего солнца.

Эльза Глюк, глядя на сразу постаревшее лицо Штирнера, вдруг вздрогнула и, как бы ища помощи, обратила свой взор на Зауера.

Вдруг Штирнер сильно ударил веслами о воду, бросил их и расхохотался.

— Послушайте, фрейлейн Эльза, а что, если бы я стал могущественнейшим человеком на земле? Если бы одному моему слову, одному жесту повиновались все, как повинуется Фальк. Фальк! Пиль! — крикнул Штирнер, бросая в воду стек. И Фальк стрелой кинулся за борт лодки. — Вот так! Если бы я стал властелином мира?

— Знаете, Штирнер, — сказала Эльза, — у вас молодое, но ужасно старомодное лицо. Такие лица встречаются среди фотографий в семейных альбомах. И о них обыкновенно говорят так: «А вот это дедушка в молодости». Вы вот точь-в-точь такой же «дедушка в молодости». Нет, в Наполеоны вы решительно не годитесь! Разве биржевой наполеончик из вас выйдет.

— Ах, вот как? В таком случае я лишаю вас короны, дворца, золотой кареты, бриллиантового ожерелья и всех ваших придворных пажей и статс-дам. Я лишаю вас моей милости. И знайте, что я вас совсем не люблю. Не подумайте, что я собирался совершать подвиги, как средневековый рыцарь, только

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Источник:

booksonline.com.ua

Читать Властелин Мира - Беляев Александр Романович - Страница 1

Властелин мира

  • ЖАНРЫ
  • АВТОРЫ
  • КНИГИ 530 199
  • СЕРИИ
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 458 450

Глава 1. КАНДИДАТ В НАПОЛЕОНЫ

— Не брызгайте мне на платье, Штирнер! Вы не умеете грести.

— Ну конечно! Женщины, отправляясь кататься на лодке, имеют обыкновение надевать платье из такой материи, на которой брызги воды оставляют неизгладимые пятна.

— Эту остроту вы позаимствовали у Джерома Джерома, из его повести «Трое в лодке»?

— Вы очень начитанны, фрейлейн. Я не виноват в том, что это наблюдение Джером сделал раньше меня. Истина остается истиной, хотя бы в лодке ехало и не четверо, а пятеро.

— Нас только четверо! — отозвалась со своей скамьи Эмма Фит.

— Прекрасная, златокудрая кукла, — ответил Штирнер, — четвертым пассажиром в лодке Джерома была собака; первым в нашей лодке является мой Фальк…

— Потому что он гениален. Фальк! Подай носовой платок фрейлейн Фит, — видишь, она уронила его.

Фальк, красивый белый сеттер, ловко прыгнул и подал платок.

— Вот видите! — самодовольно сказал Штирнер — Фрейлейн Глюк, выходите за меня замуж! Мы откроем с вами бродячий собачий цирк. Я в рыжем парике клоуна стану показывать чудеса дрессировки, а вы будете сидеть у кассы. Только представьте себе эту идиллию: публика валит к нам валом, собаки танцуют, в кассе шелестят деньги… А после сеанса мы пируем за столом в обществе прелестнейших преданнейших четвероногих друзей. Великолепно! Это гораздо веселее, чем работать у Карла Готлиба.

— Благодарю вас, но я не люблю бродячей жизни.

— Гм… При вашем капитале, для вас я слишком ничтожная партия?

— При моем капитале. — с недоумением спросила Эльза Глюк.

— Почему же вы удивляетесь? Вы притворяетесь, будто не знаете своего капитала. Ваши чудесные волосы тициановской Венеры… Ведь это натуральный цвет? Не делайте возмущенное лицо, я знаю, что натуральный. А тициановские женщины, было бы вам известно, красили волосы особым составом, — где-то даже сохранился рецепт этого состава. Ну вот, видите. Мировые красавицы, вдохновлявшие кисть Тициана, искусственно создавали то, что щедрая природа отпустила вам без предъявления рецепта… А ваши синие, как небесная бездна, глаза! Уж они, конечно, не искусственно окрашены…

— Ваши зубки — жемчужное ожерелье…

— Потом следует описание коралловых губок, не так ли? Можно подумать, что вы не секретарь скучного банкира, а коммивояжер ювелирной фирмы. Так я же вам отплачу, несносный, за эти ювелирные комплименты! А ваше длинное лицо, ваш длинный нос, ваши длинные волосы, ваши длинные руки, они, конечно, настоящие.

— А вам больше по душе все круглое? Вот этакое круглое лицо, как у Отто Зауера. Круглые глаза и, быть может, круглый капиталец через десяток лет…

— Вы договорились до пошлости, — с недовольством в голосе произнесла Эльза Глюк.

— Пожалуйста, не считайте капиталы в чужих карманах, — отозвался Зауер, юрисконсульт банкира Готлиба. Зауер был не в духе во время разговора Штирнера с Эльзой и молча рассекал длинными веслами воду, розовевшую в закатных лучах солнца.

Штирнер почувствовал, что он действительно зашел далеко в своих остротах, и стал говорить более серьезно.

— Простите, я никого не хотел обидеть. Я только хотел сказать, что в любви, как и во всем, существует тот же закон борьбы за существование: побеждает сильнейший. Самцы-олени бьются смертным боем, и рогатая, четвероногая самка достается победителю. А кто сильнейший в нашем обществе? Тот, кто владеет капиталом. — Представьте себе, фрейлейн, — обратился Штирнер к Эльзе, — что я стал бы вдруг богат, как Крез, нет, еще богаче, — как уважаемый патрон Карл Готлиб, — тогда мое лицо в глазах женщины, наверно, показалось бы уж не таким длинным?

— Еще длиннее! — смеясь, ответила Эльза.

— Э! — недовольно произнес Штирнер. — Это оттого, что с вашим капиталом красоты вы и среди Готлибов вольны выбирать себе по вкусу. А что остается делать нам — мелкой сошке, всяким секретарям и секретаришкам, которые близко стоят у стола пиршества, но принуждены только подбирать падающие крохи, глотать слюну, видя, как другие упиваются всеми благами жизни?

— Какие у вас некрасивые слова, Штирнер! — сказала Фит.

— Простите, я обращу серьезнейшее внимание на свой лексикон… Честность, — продолжал Штирнер, — вот наш порок, которым пользуются стоящие над нами. Гейне как-то сказал: «Честность — прекрасная вещь, если кругом все честные, а я один среди них жулик». Но так как кругом — о присутствующих, конечно, не говорят — тоже сплошные жулики, то, чтобы овладеть счастьем, — и он многозначительно посмотрел на Эльзу Глюк,[1] — надо, очевидно, стать таким сверхжуликом, по сравнению с которым все остальные жулики казались бы добродетельными людьми.

— Что-то вы, Штирнер, сегодня неудачно развлекаете дам, — опять вмешался в разговор Отто Зауер. — Теперь ваши шутки приобретают слишком мрачный оттенок…

— А? — машинально спросил Штирнер, вдруг понурил голову и замолчал. Лицо его стало старческим. Глубокая складка легла меж бровей. Он казался погруженным в глубокую думу, как будто разрешал какой-то трудный вопрос. Фальк положил одну лапу ему на колено и внимательно смотрел в лицо.

Весла неподвижно лежали в руках Штирнера, с них беспрерывно стекали капли воды, красные, как кровь, в лучах заходящего солнца.

Эльза Глюк, глядя на сразу постаревшее лицо Штирнера, вдруг вздрогнула и, как бы ища помощи, обратила свой взор на Зауера.

Вдруг Штирнер сильно ударил веслами о воду, бросил их и расхохотался.

— Послушайте, фрейлейн Эльза, а что, если бы я стал могущественнейшим человеком на земле? Если бы одному моему слову, одному жесту повиновались все, как повинуется Фальк. Фальк! Пиль! — крикнул Штирнер, бросая в воду стек. И Фальк стрелой кинулся за борт лодки. — Вот так! Если бы я стал властелином мира?

— Знаете, Штирнер, — сказала Эльза, — у вас молодое, но ужасно старомодное лицо. Такие лица встречаются среди фотографий в семейных альбомах. И о них обыкновенно говорят так: «А вот это дедушка в молодости». Вы вот точь-в-точь такой же «дедушка в молодости». Нет, в Наполеоны вы решительно не годитесь! Разве биржевой наполеончик из вас выйдет.

— Ах, вот как? В таком случае я лишаю вас короны, дворца, золотой кареты, бриллиантового ожерелья и всех ваших придворных пажей и статс-дам. Я лишаю вас моей милости. И знайте, что я вас совсем не люблю. Не подумайте, что я собирался совершать подвиги, как средневековый рыцарь, только для того, чтобы удостоиться получить вашу руку и сердце. Совсем нет! Вы для меня лишь мерило моих достижений. Первая ставка — не больше, вот вам!

— Ну что же! А пока не угодно ли вам приналечь на весла? Пора домой.

Штирнер втащил в лодку мокрого Фалька, который, встряхнувшись, окатил всех брызгами. Глюк и Фит вскрикнули.

— Пропали ваши водобоязненные платья, — сострил Штирнер, сильно налегая на весла.

Лодка быстро поплыла вниз по течению. Солнце скрылось за лесом. Вверху река сверкала, как расплавленное золото, вокруг лодки легли уже синие тени. Потянуло сыростью. Эмма накинула на плечи пушистый платок.

Все замолчали. Зеркальная поверхность реки была неподвижна. Изредка мелкая рыбка прорывала спокойную гладь, сверкнув по поверхности чешуей.

— Я не знал, что вы так честолюбивы, Штирнер, — прервал молчание Зауер. — Скажите, что же тогда заставило вас бросить ученую карьеру и перейти к нам в число скромных служащих Готлиба? Ведь, если не ошибаюсь, вы довольно успешно работали в области изучения мозга, и я даже встречал в газетах несколько заметок о ваших удачных опытах… Как называется эта молодая наука, которой вы тогда увлекались? Рефлексология?

Источник:

www.litmir.me

Властелин мира

Властелин мира

Действие романа происходит в США. Над вершиной Герйт Айри, шестисотметровой горы в Северной Каролине, появляются дымные облака. Жители деревни Плезант Гарден, которая лежит у подножья горы, просыпаются от сильных подземных толчков. На горе появляются языки пламени. Жители опасаются, что гора — действующий вулкан. Перелететь на воздушном шаре через гору не удается: ветер относит шар в другую сторону.

Вашингтонский инспектор Джон Строк получает от своего начальника Уорда задание разобраться в данном событии. Оба полагают, что всему виной действующий вулкан. Сторк отправляется в Плезант Гарден и собирает для восхождения на вулкан экспедицию, в которую входят два проводника и бургомистр. Но им приходится повернуть обратно, так как Они не могут преодолеть отвесную стену, которая окружает гору.

Через две недели появляется странная машина, которая ездит по улицам Филадельфии со скоростью двести сорок километров в час. Вскоре это устройство принимает участие в автогонках, которое устроил местный клуб. Машина пересекает финишную прямую и исчезает в озере Мичиган.

Движущееся Нечто появляется у побережья Новой Англии, но исчезает прежде, чем корабли успевают к этому приблизиться. Даже морской крейсер не может догнать аппарат. Немного позже на озере Кирдал при абсолютном штиле на воде появляются большие воронки. Местные жители полагают, что это вызвано активностью морского чудовища или подводной лодки.

Задача Строка — разобраться в этом. В своём почтовом ящике он находит анонимное письмо, подписанное «Х. д. В.», в котором его просят продолжать работу. Инспектор замечает, что за ним следят двое.

Правительство США требует от неизвестного изобретателя продать свое устройство. В почтовом ящике управления полиции Вашингтона обнаруживают письменный ответ изобретателя правительству. Письмо прислано с борта загадочного аппарата, именуемого «Ужас». Автор письма — Властелин мира — сообщает, что бессмысленно пытаться завладеть аппаратом. Он собирается продать своё изобретение кому-нибудь другому и объясняет, что с помощью своей машины хочет завоевать весь мир.

Затем таинственный аппарат видят над озером Эри в бухте Блэк Рок, что недалеко от американского города Толедо. Туда отправляется Строк и вместе с двумя коллегами поджидает в засаде очередного появления машины. Когда «Ужас» появляется, на землю выходят двое, ещё один остаётся на борту устройства. Полицейские покидают укрытие и дают о себе знать. Мужчины бегут обратно к «Ужасу». Когда аппарат покидает бухту, Строку удаётся зацепиться за «якорь» машины. Некоторое время инспектор волочится за аппаратом, а затем теряет сознание.

Строк приходит в себя на борту «Ужаса», которые всё ещё плывёт по глади озера Эри. Трое мужчин игнорируют все его попытки вступить с ними в разговор. Появляются два военных корабля и нападают на «Ужас». Корабль уходит от них в сторону Ниагарского водопада. Корабли прекращают преследование. У аппарата «вырастают» крылья, и «Ужас» улетает.

Вскоре устройство приземляется в кратере вулкана Герйт Айри, и Строк знакомится с капитаном, которого зовут Робур-победитель. Он хочет уничтожить свою базу, так как здесь его слишком часто видели. После того, как команда имитирует извержение вулкана, аппарат улетает.

Над мексиканским заливом сумасшедший Робур попадает в грозу. Он хочет доказать Богу, что, помимо его, есть и ещё другие боги. «Ужас» поражает молния, что вызывает взрыв электрической системы управления. Аппарат с высоты трёхсот метров падает в море. Строк — единственный, кто выжил в катастрофе, и его подбирают в море.

Источник:

wiki.briefly.ru

Властелин мира

Властелин мира

Эльза вздрогнула. Опершись на рояль, перед ней стоял Штирнер и внимательно смотрел на неё. Когда он вошёл?»

«Властелин мира» — роман советского фантаста Александра Беляева, впервые опубликованный в 1926 году. Некоторые критики (в том числе автор статьи) считают его лучшим произведением этого писателя.

Содержание Сюжет [ править ]

Действие происходит в Европе 1920-х годов. Молодой немецкий учёный Людвиг Штирнер, изучающий рефлексологию и радиотехнику, открывает принцип передачи человеческих мыслей, настроений и эмоций на расстояние. В качестве эксперимента он проецирует эмоции и мысленные приказы своим подопытным животным и понимает, что может с тем же успехом внушать свою волю и людям. Штирнер колеблется, но, движимый честолюбием и неразделённой любовью к красавице Эльзе, решает воспользоваться своим открытием в личных целях. Он внушает Эльзе любовь к себе и женится на ней, потом захватывает всё больше и больше финансовой и политической власти, пока, наконец, немецкое правительство не объявляет Штирнеру войну. Но конвенционным оружием Штирнера победить не удаётся — по его внушению солдаты ударяются в панику или обращают оружие на своих. Европа в панике. Единственный учёный, способный понять, что делает Штирнер, и разработать меры противодействия, обнаруживается в СССР — его фамилия Качинский. Но Штирнер далеко ушёл вперёд в своих исследованиях и без труда захватывает Качинского в плен. К удивлению советского учёного, Штирнер не убивает его, а отдаёт ему все свои записи и чертежи и уходит, объяснив, что одному человеку не под силу тягаться со всем миром.

В ту же ночь Штирнер возвращает своей жене Эльзе её прежнюю личность и воспоминания, рассказывает ей обо всём, что совершил, и просит прощения. «Единственное, что оправдывает меня, это то, что я действительно любил… и люблю вас, люблю глубоко и искренне. <. > И разве любовь меня первого толкнула на преступление?», — так объясняет Штирнер мотивы своих поступков. Видя его искреннее раскаяние и горе, Эльза, несмотря ни на что, сочувствует ему. Штирнер говорит, что внушил себе перманентное перевоплощение личности и ровно в час ночи станет совершенно другим человеком, утратив всю память о прошлом. Так и происходит: едва заканчивают бить часы, Штирнер превращается в нового человека — Штерна. Не узнавая Эльзу, он уходит прочь.

Проходит три года. Эльза и её ближайшая подруга с сыном и небольшим штатом слуг живут на тропическом острове, где их никто не знает. К берегу причаливает яхта со звероловами, среди которых Эльза узнаёт Штирнера-Штерна. Но даже будучи Штерном, Штирнер в конце концов вновь влюбляется в Эльзу, а она, помнившая о нём и его исповеди все эти годы, тоже начинает любить его, уже по собственной воле. Штерн-Штирнер, завершив экспедицию, уплывает вместе с коллегами и, сидя на палубе яхты, думает об Эльзе.

Прототипы [ править ]

Некоторые персонажи романа имели реальных прототипов. Качинский — советский учёный Б. Б. Кажинский, инженер, исследователь биологической радиосвязи. Директор зоосада Дугов — знаменитый дрессировщик и цирковой артист В. Л. Дуров, увлекавшийся рефлексологией и психиатрией и использовавший для создания своего метода дрессировки животных научные труды Сеченова и Павлова. Также в романе упоминается выдающийся русский психиатр и физиолог В. М. Бехтерев, основоположник рефлексологии в России.

Достоверность [ править ]

А. Беляев был ярким представителем твёрдой научной фантастики, постоянно следил за новейшими научными разработками и использовал их в своих произведениях. То, о чём он пишет в романе — радиосигналы, излучаемые мозгом, металлическая клетка, экранирующая «чтение мыслей» (w:клетка Фарадея), — существует на самом деле, и в настоящее время учёные занимаются разработкой идей, высказанных Беляевым в романе. В частности, методика ЭЭГ (электроэнцефалографии) позволяет регистрировать работу различных областей мозга на основе их электрической активности. Впрочем, беспокоиться не стоит, до прямого чтения мыслей науке ещё очень далеко — а если бы такое и было возможно, от вредоносной телепатии всегда можно защититься шапочкой из фольги.

Также [ править ]

Фантастические произведения с аналогичными названиями есть у Жюля Верна (фр. Maitre du monde, 1904) и Николая Дашкиева (укр. Володар Всесвіту, 1955; в издававшемся русском переводе название идентично беляевскому вместо буквального «Властелин Вселенной»), причём в последнем речь также идёт о воздействии на мозг с помощью радиосигналов, первоначально открытом немецким учёным.

Источник:

posmotre.li

Фильм Никола Тесла: Властелин мира 2007 смотреть онлайн в HD 720 бесплатно в хорошем качестве

Никола Тесла: Властелин мира (2007)

Была ли эта вспышка от метеорита или шаровой молнии, а может это пролетал осколок кометы? Люди поговаривали о том, что земной шар впервые встретился с таким глобальным и устрашающим явлением как черная дыра. Другие предполагали, что упал космический корабль с инопланетной цивилизацией. Но бытовала среди людей еще одна версия, о том, что чудовищный взрыв дело рук одного сумасшедшего изобретателя, ученного, кто являлся гением для большинства людей, а для некоторых был человеком-полубогом. Его имя было тесно связано с происшествиями, именуемыми Тунгусская катастрофа.

Фильм Никола Тесла: Властелин мира, выпущенный в 2007 году в России, повествует о гениальном ученом-мистификаторе всех времен: Николе Тесла. Будучи, человеком, рожденным в Америке, Тесла проводил многочисленные исследования для своей страны. Помимо этого он проводил переговоры с другими странами о приобретении его секретных разработок. Какова была его цель? Откуда Тесла черпал такие удивительные идеи? В чем суть всех его умыслов? Неужели ученому было все равно куда и зачем уходят его бесценные опыты? Данный фильм раскроет все карты о таинственной жизни ученого.

Здесь Вы можете посмотреть полный фильм Никола Тесла: Властелин мира бесплатно в хорошем качестве hd 720 на айфоне, айпаде, андроиде и любом другом устройстве.

Источник:

tvserial-online.biz

Властелин мира в городе Чебоксары

В нашем интернет каталоге вы сможете найти Властелин мира по доступной цене, сравнить цены, а также изучить похожие предложения в группе товаров Детская литература. Ознакомиться с характеристиками, ценами и обзорами товара. Доставка товара выполняется в любой город России, например: Чебоксары, Барнаул, Кемерово.