Книжный каталог

Лора Флоранд Француженки не играют по правилам

Перейти в магазин

Сравнить цены

Описание

Саммер Кори приезжает в Париж из далекой Полинезии. По наказу родителей отныне ей предстоит управлять одним из столичных отелей. В первый же вечер она знакомится с шеф-кондитером отеля Люком Леруа. Не зная, с кем имеет дело, Саммер умудряется не только оскорбить Люка, но и выставить перед ним себя порочной и избалованной девчонкой. Теперь ей во что бы то ни стало надо исправить ситуацию! Но каждая ее попытка оборачивается катастрофой. К тому же Саммер отчаянно тянет к Люку, а вот он проявляет чудеса хладнокровия…

Характеристики

  • Форматы

Сравнить Цены

Предложения интернет-магазинов
Флоранд Л. Француженки не играют по правилам Флоранд Л. Француженки не играют по правилам 171 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Флоранд Л. Француженки не играют по правилам Флоранд Л. Француженки не играют по правилам 339 р. chitai-gorod.ru В магазин >>
Лора Флоранд Француженки не играют по правилам Лора Флоранд Француженки не играют по правилам 327 р. ozon.ru В магазин >>
Лора Флоранд Француженки не играют по правилам Лора Флоранд Француженки не играют по правилам 186 р. book24.ru В магазин >>
Лора Флоранд Француженки не играют по правилам Лора Флоранд Француженки не играют по правилам 131 р. ozon.ru В магазин >>
Лора Флоранд Француженки не играют по правилам Лора Флоранд Француженки не играют по правилам 80 р. book24.ru В магазин >>
Флоранд Л. Француженки не терпят конкурентов Флоранд Л. Француженки не терпят конкурентов 118 р. chitai-gorod.ru В магазин >>

Статьи, обзоры книги, новости

Лора Флоранд

Лора Флоранд. Француженки не играют по правилам

Лора Флоранд - грузинка по происхождению. Биографическая справка туманно сообщает, что "Лора родилась в маленьком городке в Грузии, но рано начала путешествовать". Сначала училась на Таити, после этого перебралась в Испанию, затем занималась альпинизмом в Новой Зеландии и Греции, но закончила свое путешествие в Париже, где встретила неотразимого француза и вышла за него замуж. Сейчас Лора живет в Париже, преподает и изучает французский язык и романскую культуру в университете Дьюка. Ее первый перевод на русский язык – "Француженки не крадут шоколад". В следующем опубликованном романе "Француженки не терпят конкурентов" содержатся простые рецепты оригинальных блюд, которые читательницы при желании смогут приготовить на своей кухне. В романе "Француженки не верят джентльменам" Джоли Манон отправляется из Парижа на Лазурный берег на встречу с Габриэлем Деланжем, известным шеф-кондитером и бывшим учеником ее отца.

Итак, новая героиня Лоры Саммер Кори приезжает в Париж из Полинезии управлять парижским отелем. При первом общении с шеф-кондитером Саммер умудряется не только оскорбить Люка, но и выставить перед ним себя порочной и избалованной девчонкой. Теперь ей во что бы то ни стало надо исправить ситуацию! Но каждая ее попытка оборачивается катастрофой. К тому же Саммер отчаянно тянет к Люку, а вот он проявляет чудеса хладнокровия…

• ТЦ Domina, магазин-кофейня (Рига, Иерикю 3, тел. 20017488)

• ТЦ Kurzeme (Лиепая, ул. Лиела 13, тел. 27046988)

• ТЦ Origo (Рига, Стацияс лаукумс 2, тел. 27049013)

• ТЦ Alfa (Рига, Бривибас гатве 372, тел. 27000043)

• ТЦ Mols (Рига, Краста 46, тел. 20017477)

• ТЦ Damme (Рига, Курземес проспектс 1a, тел. 20017489)

• Рига, ул. Гертрудес 7, тел.27049014 )

• Рига, Дом Москвы (Марияс 7, 27000042)

• ТЦ Dole (Рига, Маскавас 357, 2-й этаж, тел. 27000045)

• ТЦ Talava (Рига, Сахарова 21, тел. 27000079)

• ТП Solo (Даугавпилс, Ригас 9, 2-й этаж, тел. 27041162)

Источник:

www.delfi.lv

Лора Флоранд, Француженки не играют по правилам (2016) FB2

Лора Флоранд | Француженки не играют по правилам (2016) [FB2]

Magnet-ссылка (альтернативная ссылка для скачивания файла)

Жанр: Современные любовные романы, Зарубежные любовные романы

Качество: Изначально электронное (ebook)

Страничка сформирована за 0.824 секунд.

Источник:

kinoclub.ws

Француженки не играют по правилам-Лора Флоранд

Лора Флоранд Француженки не играют по правилам

Француженки не играют по правилам-Лора Флоранд. Электронная библиотека, книги всех жанров

Француженки не играют по правилам-Лора Флоранд

Француженки не играют по правилам

The Chocolate Heart

Copyright © 2013 by Laura Florand

© Осипов А.П., перевод на русский язык, 2016

© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Э», 2016

Миниатюрная загорелая блондинка, источающая благоухание монои.

Этот аромат настоя цветов тиаре[1] в кокосовом масле с островов Французской Полинезии Люк узнал мгновенно. Он помнил немыслимое количество вкусов и запахов, поскольку пробовал все – и хорошее, и плохое, – что попадало ему в руки.

Людей он, как правило, с этой точки зрения не оценивал, но… отведать такую женщину любой мужчина был бы не прочь. Она была богиней солнца, которую встречаешь на укромном тропическом пляже, потом занимаешься с ней любовью, ощущая прилипший к ее коже песок, а наутро стряхиваешь его с простыней, не в силах сдержать улыбку.

Конечно, это всего лишь игра воображения. Люк ни разу в жизни не был на острове в южных морях, однако во всем мире была известна его способность живо нарисовать в уме – и осуществить! – нечто невозможное.

Было заметно, что она очень устала. Круги вокруг глаз нельзя было объяснить одной лишь сменой часовых поясов. Должно быть, так выглядят те, кто только что завершил путешествие вокруг света за 80 дней. Но, встретившись взглядом с Люком, она послала ему столь яркую улыбку, что до него не сразу дошло – она же понятия не имеет, кто он такой! Она не узнала его. Увидела символ отеля, начертанный под его именем на рубашке, и одарила сверкающей улыбкой – просто как одного из служащих.

Значит, у Люка сразу появилась проблема. Даже, пожалуй, внутренний конфликт. Люк уже понимал, что она приехала на грани нервного срыва, и ей нужно снисхождение и сострадание.

Но все равно не мог простить ей, что за один миг успел влюбиться в сияющую улыбку, предназначенную не ему.

Видимо, эта женщина приняла его за посыльного.

До чего же привлекателен этот посыльный, отметила про себя Саммер. Стоит себе рядом с полированной стойкой красного дерева, обрамленной мраморными колоннами, и свет золотой люстры падает ему на лицо. Добро пожаловать, мадам, в ваш мавзолей. Хотя нет никаких сомнений, что сам он считает этот отель великолепным дворцом.

Этот черноволосый мужчина лет тридцати мгновенно привлек ее внимание.

Но как? За последние четыре дня она спала не больше десяти часов, проведя много времени в приступах морской болезни, перегнувшись через борт грузового судна. Как же он сумел настолько взбудоражить ее, что она заметила его? Разумеется, он великолепен. Скульптурные формы тела, исходящая от него сексуальная энергия. Выверенная элегантность напряженной змеи перед броском. Ну и что с того? Высокий, стройный, красивый мужчина стоит и спокойно смотрит на нее…

Возможно, кое-кто в отеле изучил историю ее знакомств, выяснил ее тип мужчины и поместил такого парня сюда, чтобы сбить ее с толку и сделать покорной.

Какой умный ход!

Саммер улыбнулась ему. Она почти никогда не теряла голову настолько, чтобы улыбнуться мужчине так, будто тот особенный. Маленький подарок – простая улыбка из вежливости, – конечно же, ничегошеньки ей не стоит, так зачем скупиться?

Посыльный – или кто он там – стоял совершенно неподвижно. На его элегантной белой рубашке с открытым воротом, скроенной по последней моде, была вышита эмблема отеля. Одно лишь его присутствие заставило ее в одно мгновение обратить внимание на каждую деталь: точеное, поразительно красивое лицо, медный тон кожи, черные волосы, черные глаза. И глядел он на нее так, как жаждущий путник в пустыне смотрит на только что найденную воду.

– Месье. – Она положила руку ему на запястье, продолжая улыбаться, и мгновенная дрожь прошла по его матовой коже. Отлично. Сейчас ей определенно нужен мужчина, который был бы глиной в ее руках. У нее не было сил на общение с тем, кто мог бы ей сопротивляться. – Вы не могли бы проводить меня в мой номер?

Странно, не может ведь бронзовая статуя стать еще тверже? А ему это как-то удалось. Возможно, он не такая уж и глина, в конце концов. Ничего себе! Его взгляд так… пронзителен. Вожделение обуяло ее. Где-то в ней возникло желание раствориться в его пронзительном взгляде, в нем самом. Он мой, мой, весь мой… Боже, да она совсем спятила – должно быть, от усталости.

– Думаю, вы меня с кем-то спутали, – сказал красавец, и в его голосе явно сквозило высокомерие.

От усталости мозги совсем размякли, в глазах стоял туман, и только его она видела ясно. Он выглядел как греческий бог. Самый настоящий греческий бог, а не какая-то толстогубая поделка, вытесанная из мрамора на потребу туристам. Он казался ей богом, родившимся из Хаоса, закаленным в огне и готовым идти на битву с Титанами[2].

Меня зовут Саммер Кори, – твердо сказала

Гардения таитянская ( лат . Gardenia taitensis) – вид травянистых растений из рода Гардения семейства Мареновые, распространен во Французской Полинезии. Цветок этого растения является символом этой территории. Цветки этого растения также используются для приготовления духов. (Здесь и далее примечания переводчика.)

Из греческой мифологии (взято из разных мифов).

Источник:

mreadz.com

Француженки не играют по правилам - скачать книгу автора Флоранд Лора fb2 бесплатно без регистрации или читать книгу онлайн

«Француженки не играют по правилам» (Флоранд Л.) - скачать книгу бесплатно без регистрации

Поделиться ссылкой на книгу!

Саммер Кори приезжает в Париж из далекой Полинезии. По наказу родителей отныне ей предстоит управлять одним из столичных отелей. В первый же вечер она знакомится с шеф-кондитером отеля Люком Леруа. Не зная, с кем имеет дело, Саммер умудряется не только оскорбить Люка, но и выставить перед ним себя порочной и избалованной девчонкой. Теперь ей во что бы то ни стало надо исправить ситуацию! Но каждая ее попытка оборачивается катастрофой. К тому же Саммер отчаянно тянет к Люку, а вот он проявляет чудеса хладнокровия…

Правообладателям! Представленный фрагмент книги размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает Ваши или чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

Бумажные книги

Француженки не играют по правилам Самый Свежачок! Книжные поступления за сегодня

У детектива Итана Киуина много вопросов. Дело об Арлингтонском маньяке закрыто. Субъект больше не представляет угрозы. Но Куинна терзают подозрения в отношении своей напарницы и молодого, привлекательного судмедэксперта. После этого дела Куинн потерял уверенность в себе. Вдобавок он разрывается между работой и необходимостью защищать свою команду. Но работа над новыми делами не отвлекает его от проблем. Он встревожен. Он на грани. Он устал бороться. Куинн всегда делил все на белое и черное. Теперь же он начал признавать серые оттенки, и это разрушает его. Когда ведущий судмедэксперт Эйвери Джонсон ступила на опасную дорожку, она невольно толкнула и детектива на темную тропу лжи и похоти. И все это последствия недавних массовых убийств. Может это еще один субъект, связанный с ритуальными убийствами Батори, или же это абсолютно другой преступник, не связанный с предыдущей серией. Однажды, случай чуть было не отнял жизнь Эйвери. Со временем, Куинн решил защищать её несмотря ни на что. Она не должна стать жертвой во второй раз. Борясь с бескомпромиссной логикой, Куинн не может отрицать своих чувств к Эйвери. Она заставляет его познавать темные стороны, испытывает его самообладание. И с каждой секундой, которую он проводит с энергичным судмедэкспертом он становится уязвимее. Что еще хуже, поиск преступника может расстроить их отношения. Эта книга является спин-оффом серии “Порванные связи”. Поэтому, мы рекомендуем прочесть книги серии, прежде чем приступить к этой. Эта книга содержит спойлеры серии Порванные связи.

  • «У кам’яній темниці у величному місті Р’лієг померлий Ктулгу спить довічним сном, очікуючи на свій час».

    Колір зла: збірка / укл. і передм. Д. Ґ. Гартвелла; пер. з англ. А. Яремчука. — Харків: Книжковий Клуб «Клуб Сімейного Дозвілля», 2016. — 464 с.

  • Джорд Орвелл (1903-1950) — англійський письменник і публіцист, який став всесвітньовідомим завдяки алегоричній повісті «Колгосп тварин», а надто — антиутопічному роману «1984», в якому він змалював тоталітарне суспільство майбутнього, де цілком ігноруються базові гуманістичні принципи, а влада здійснюється за допомогою безкінечної війни, терору, залякування й інформаційного одурманення населення. Зображені у «1984» події і низка впізнаваних символів дуже нагадують відповідні події в історії Радянського Союзу, з його авторитарною однопартійною диктатурою, культом особи, концетраційними таборами і широко розгорнутим терором проти власного народу. Недаремно роман «1984», який за версією часопису Newsweek посідає друге місце у рейтингу найкращих книжок усіх часів і народів, а також стабільно потрапляє на перші місця у всіх літературних рейтингах найважливіших та найвпливовіших літературних творів людства, у Радянському Союзі був виданий лише 1989 року, коли цьому самому Союзові залишалося існувати менше двох років. Також свого часу цей роман «удостоювався честі» потрапити під заборону навіть у Сполучених Штатах Америки, оскільки тодішні владні кола визнали його небезпечним для правлячої системи найдемократичнішої країни світу.

    «1984» — один з найголовніших і вже точно найважливіший роман минулого сторіччя. Важко пригадати якийсь інший літературний твір, який би без зайвої манірності, настільки ж чітко, правдиво і жорстко поставив перед загалом таку ж важливу проблематику. А саме: що таке влада? Яка її природа? Куди прямує сучасне суспільство? Що таке справжня смерть, і яка саме смерть є справжньою — фізична смерть індивіда, а чи смерть його внутрішнього єства, при збереженні фізичного тіла? Що таке свобода, і як вона співвідноситься з владою? Чи можливий бодай найменший прояв свободи, нехай навіть у вигляді можливості мати свої власні глибоко приховані, вільні від примусу думки, в умовах абсолютної тоталітарної влади?

  • Чудовищные реликтовые существа, оружие четвертого измерения, магическое путешествие в Древний Египет — таковы темы фантастических повестей и рассказов П. Карелина (Красника), чьи произведения впервые собраны в этой книге. Все они увидели свет в журнале «На чужбине», который автор редактировал в Шанхае в 1920–1921 гг. и несомненно станут открытием для любителей фантастического жанра.

    Издание продолжает в серии «Polaris» ряд публикаций фантастических и приключенческих произведений писателей русской эмиграции.

  • Автобиографическая статья, в которой писатель популярно объясняет, за что он любит произведения Братьев Стругацких больше, чем произведения Станислава Лема.

  • Известный писатель рассматривает печальную ситуацию с публикациями фантастических произведений в первой половине 80-х годов.

    Набор «Неделька» -- топ новинок -- лидеров за неделю!

    Очнувшись в больнице после комы, думала, мне привиделось, будто я попала в параллельный мир. Но меня не покидало стойкое ощущение, что глубоко ошибаюсь. Я запуталась. Не могла отделить быль от действительности. Никто не мог помочь мне, казалась, что я схожу с ума, пока не появился он. Тот, кто расставил все на свои места.

  • Каждая девушка мечтает о принце на белом коне. И Таисия не было исключением, тоже как и все отправилась на поиски Принца, но не нашла. Вместо этого она оказывается… нет, не в объятьях незнакомца, в будущем! Без друзей, без связей, без всего! Но с угнанной машиной и правами неизвестной девушки, на которую Таисия, оказалась похожа, как две капли воды. А что дальше? А дальше… новая работа, с новым шефом, у которого секретов казалась, так много, что и утонуть недолго… А где же Прынц? Будет, вам принц, но для начало надо раскрыть пару тройку тайн, и запастись чемоданчиком нервных клеток. А, то с такой новой работай, как у Таси и принцев будет мало…

  • Иногда достаточно потерять нечто бесконечно ценное для сердца воина, чтобы пробудить живущего в нем зверя…

    Сайбер, искалеченный триватор, считает себя недостойным зваться воином и тем более не достаточно сильным, чтобы предъявить права на свою пару.

    Загнанный в угол, он делает все возможное, чтобы оттолкнуть от себя хрупкую земную девушку, любимую им всем сердцем. Сайбер уверен, что она заслуживает воина, способного защитить ее, а не того, которому требуется постоянная помощь.

    Пускай Тейлор Сэмпсон и принадлежит к расе людей, но это отнюдь не делает ее слабой. Она и две ее старшие сестры четыре года выживали без чьей-либо помощи после того, как Альянс впервые вступил в контакт с Землей. Теперь Тейлор выросла и положила глаз на одного упрямого воина триватор, завладевшего ее сердцем еще тогда, семь лет назад.

    Тейлор ждет последнее задание перед окончанием обучения. Но затем она планирует первым делом показать Сайберу, что именно он является для нее желанным.

    Однако когда на планете начинается гражданская война, Тейлор оказывается поймана в тылу врага. Стоит Сайберу обнаружить, что Тейлор оставили беззащитной, как воин внутри него отказывается считать ее необходимой жертвой в дикой борьбе за власть.

    Давайте вместе отправимся в этот чуждый полный беззакония мир и выясним, что произойдет, если зверь внутри сломленного воина триватор пробудится, когда его любимой женщине будет угрожать опасность.

  • Любовь творит чудеса, так полагала я, доверяя свои тайны Райану. Я надеялась, что мы сумеем побороть безумие наших предков и сможем быть вместе. Но так ли важны чувства, когда прошлое получило новое воплощение? А соблазн обрести силу Бога велик?

  • Майору Росгвардии Вениамину Барсову поручают создать секретное подразделение, напрямую подчиненное президенту и готовое выполнить его любой приказ. Задача – ликвидация коррумпированных чиновников самого высокого ранга, против которых бессилен закон и чья деятельность ведет страну к катастрофе. Продолжатели дела «Стопкрима» уверены, что рискуют во благо будущего, и даже не догадываются, что их используют вслепую. Что вся эта операция – только прикрытие заговора теневого мирового правительства, нацеленного на ликвидацию глав сразу трех крупнейших мировых держав и глобального изменения миропорядка. И все бы так и случилось, если бы не пресловутая русская непредсказуемость, смелость взять на себя ответственность и способность найти выход из казалось бы безвыходной ситуации.

  • Блю живет изолированной жизнью вдали от клана Грейс-Лейк. Он счастливый медведь-перевёртыш, любящий одиночество и создающий деревянную мебель… живущий спокойной размеренной жизнью до тех пор, пока маленькая соблазнительная женщина буквально не врезается в его жизнь. Когда Блю вытаскивает её из машины после аварии, он ослеплен связью с девушкой. Никогда раньше он не хотел себе пару, но встреча с Лолой меняет всё.

    Лола не планировала круто изменять свою жизнь, и тем более оставлять дом. Дом, которого теперь и вовсе нет из-за глупой выходки матери, не заплатившей за его аренду. С надеждой в сердце, что всё ещё может быть по-другому, девушка срывается в путь. Услышав о перевёртышах в Грейс-Лейк, она отправляется туда в поисках чего-то или кого-то, кто сможет пролить свет на её дальнейшую жизнь. Когда же её автомобиль попадает в аварию, и она оказывается в опасности, девушка совсем не ожидает, что ей на помощь придёт спасатель, который даст ей всё, что она, когда-либо хотела. Сможет ли снежная буря привести к ночи спаривания? Ещё бы!

    Предупреждение: Это короткий рассказ, переполненный «жарким» собственничеством и много рычащим мужчиной-перевёртышем. Это же очевидно. Скорее читай, и ты узнаешь все, что хочешь!

    Что бы ещё мне почитать. Подготовка к скачиванию!

    Не закрывайте это окно, большие книги могут долго формироваться.

    Источник:

    nemaloknig.info

  • Читать книгу Француженки не играют по правилам Лоры Флоранд: онлайн чтение - страница 12

    Текст книги "Француженки не играют по правилам - Лора Флоранд"

    Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

    У меня тоже есть сердце

    Люк схватил себя за волосы, уставившись на Эйфелеву башню через окно своей квартиры. Она и вправду думает, что он не знал этого? Или так много людей забыло о ее сердце, что на все, что он делает с нею, она смотрит через призму этого страха? Каким же израненным должно быть ее сердце, если она не хочет рискнуть снова завести отношения, а предпочитает, чтобы ее просто трахнули и оставили на полу?

    Как можно жить с сердцем настолько беззащитным, что между ним и людьми, которые съедят его на обед, нет ничего, кроме мерцающей улыбки?

    Далеко за полночь он наконец вышел из дома и отправился бродить по Парижу. Люк пересек ярко освещенные мосты через Сену, блестящие от недавнего дождя, прошел от Тюильри до Лувра, потом через Pont des Arts[95] 95

    Pont des Arts – мост Искусств (фр.).

    [Закрыть] . Он любил гулять по городу, и каждый шаг снова и снова утверждал его победу над Парижем. Теперь этот город принадлежит ему, и люди валом валят в его ресторан. А когда-то давно, в самом начале, Люк был одним из беднейших, презираемых и забытых детей…

    Он изменил свою собственную жизнь до неузнаваемости, победил ее. И теперь не мог понять, почему прежняя жизнь возвратилась из комы и приготовилась к следующему раунду, когда появилась Саммер – а чтобы завоевать ее сердце, он должен стать самим совершенством.

    По Левому берегу он прошагал от Pont des Arts до Эйфелевой башни, пройдя по длинному Марсову полю к детским площадкам. Карусель, приводимая в действие вручную, была закрыта, и ночь украла цвета у всех ее красивых лошадок. В детстве Люк никогда не катался на них – не было денег, – а теперь он стал слишком большим.

    А Саммер Кори, счастливая маленькая девочка, могла кататься на ней сколько хотела. Она могла сидеть на поднимающейся и опускающейся розовой лошадке и пытаться поймать кольца на палочку. Люк надеялся, что Саммер заливалась смехом от радости.

    Если у него когда-нибудь появится собственная дочка, он будет худшим отцом всех времен и народов. Он ни в чем не сможет отказать ей, но будет стремиться всем управлять. Putain, а вдруг малышка тоже не будет любить сладости, как и ее мама, и у него не останется никакого способа выразить ей свои чувства?

    О чем это, черт подери, он только что подумал? Он выбросил эти мысли из головы, чтобы она у него не закружилась, и уставился на детскую площадку, погруженную в ночную темь.

    Однажды, когда ему было лет девять – он еще жил с родным отцом, – Люк почти все утро играл здесь с маленькой белокурой девочкой. Он до сих пор помнит это. А как же иначе? Маленький браслет, украшенный цветочками и драгоценными камушками, который она подарила ему, лежал у него в чулане, в картонной коробке, вместе с такими же редкими, бесценными игрушками. Он не солгал о том, что сохранил игрушки навсегда.

    Но дал исчезнуть всему остальному. Как и его мать, которая дала уйти ему, ее маленькому человечку, ее собственному ребенку. Да как же такое вообще возможно, ведь он должен был быть для нее самым драгоценным. Даже отец дал ему уйти, хотя десять лет пытался отчаянно удержать связь с ним, со своим сыном. Это был жестокий урок для них обоих. Это была связь, после разрыва которой Люку не за что было цепляться, кроме украшенного цветочками браслета маленькой девочки. А его родной отец в конце концов остался ни с чем.

    Вот уже двадцать лет с тех пор, как его оторвали от отца, Люк брал сырые компоненты и создавал из них что-то невероятно красивое, отдавая крошечные волшебные капли своего сердца и позволяя им уйти из его рук. И их уносили, чтобы они были съедены.

    Он даже не пытался удерживать своих су-шефов, которых учил и воспитывал, в которых вкладывал свою душу. И когда они были готовы, он давал им денег взаймы, чтобы они могли начать собственное дело, и отсылал их, чтобы они поднялись ввысь.

    Он и ту девочку не смог удержать. В зимний день на детской площадке их было только двое – все его ровесники были в школе. В мире не могло быть никого, кто отличался бы от Люка сильнее, чем эта девочка. Волшебная маленькая принцесса пяти или шести лет от роду, вся золотая, с почти неземными чертами лица, симпатичная девчушка, будто живущая вне времени. Может быть, она убежала из волшебной страны и появилась в напряженном, беспокойном мире, каким был Париж?

    Она смотрела на Люка так, будто он был само совершенство. А у него была поношенная, бедная одежда, скованные, грубые манеры и угрюмое знание того, что все смотрят на него сверху вниз. Или вообще не замечают.

    Волшебная маленькая принцесса, которая была такой крошечной, такой очаровательной и красивой, что по сравнению с ней все те элегантные снобы в метро выглядели бы дикарями, следовала за ним по детской площадке, а он красовался перед нею. Она пыталась делать то же, что и он, но он спрыгнул с рукохода, стал перед ней и сказал, чтобы она была осторожна.

    Ему хотелось, чтобы она была его младшей сестрой, хотелось удержать ее. Тогда она восторгалась бы только им одним. Он даже придумал сказку, в которой был ее темным рыцарем[96] 96

    Темный рыцарь – прозвище Бэтмена.

    [Закрыть] , а она – его принцессой. Много раз он мысленно играл в эту сказку после того, как отец приехал и забрал его, а ее увела няня. Да и после того, как Бернар взял Люка на воспитание, он часто думал о той маленькой девочке, когда добавлял какой-нибудь штрих или завитушку к пирожному, и представлял себе, как она захлопает в ладоши от восхищения и посмотрит на него, будто он и есть весь ее мир.

    В десять лет он понял, что маленькой девочке будет нужно, чтобы он защищал ее, только когда он вытащит ее из яркой, счастливой жизни и поместит в собственный темный мир. И ему не о чем будет беспокоиться, пока она будет обожать только его одного. Пока будет смотреть на него как на само совершенство.

    – Ты не увольняешься? – спросил Патрик следующим утром после того, как многократные попытки раздразнить Люка вообще не привели ни к какому ответу, хотя бы жесту. Люк стоял в раздумьях, и руки его были прижаты к мрамору. – Это правда? Тогда почему ты кажешься… очень тихим.

    – Я думаю, – прозвучал ответ. В зеркальной поверхности сердцевидного шоколадного tarte[97] 97

    [Закрыть] его лицо выглядело точеным, решительным, будто он родился из хаоса и был готов к войне с богами. – И да. Я не увольняюсь. – Люк разложил в одну линию четыре лепестка розы на tarte и возвысил голос, чтобы перекрыть кухонный шум. – Всем слушать. Сегодня вечером у нас будет новое меню.

    Саммер собиралась спросить Патрика о драке, – в конце концов, он всегда хорошо относился к ней, – но как только увидела его в холле, многое прояснилось.

    – Подожди. – Она преградила ему дорогу. – Так он подрался с тобой?

    Патрик попытался усмехнуться, но не смог – после нескольких-то ударов. Но в уголках его глаз таилась улыбка.

    – Не вините себя. Я много лет пытался вызвать его на драку.

    – Ой! Зря я это сказал.

    Патрик закрыл рот жуткой рукой с опухшими костяшками.

    – Погоди. Теперь я могу уволить его? Не могу же я допустить, чтобы он дрался со своими сотрудниками.

    И тогда она будет спасена от… она уже и сама не знала, от чего. Ее сердце приходило в ужасное замешательство, когда она думала о Люке, и она прилагала все силы, чтобы не броситься на него и не просить спасти ее от огромного числа мужчин в темных костюмах.

    Если забыть о том, что она уже успела однажды броситься на него и просить, чтобы он спас ее.

    – Мадемуазель Кори, я понимаю, как порой хочется задушить Люка, но вам, пожалуй, лучше не сублимировать[98] 98

    Сублимация – защитный механизм психики, представляющий собой снятие внутреннего напряжения с помощью перенаправления энергии на достижение социально приемлемых целей, например на творчество. Впервые описан Фрейдом.

    [Закрыть] ваши чувства в страстное желание уволить его. То есть вы могли бы взять меня в качестве chef patissier, но, думаю, я предпочел бы двигаться дальше самостоятельно. И получить собственные звезды. Я не так уж заинтересован в краже чужих. Кроме того, мне нравится этот ублюдок.

    – Что же в нем может нравиться? – недоверчиво спросила Саммер.

    – Его перфекционизм, страсть к работе, воображение, терпение, пусть даже из-за всего этого мне время от времени хочется его ударить. Его самообладание, из-за которого ударить его хочется все время. Его дисциплина, чувство юмора и joie de vivre[99] 99

    Joie de vivre – жизнерадостность (фр.).

    [Закрыть] . Кроме того, знаете ли, на свете не так много кондитеров, кто готов позволить вам научиться у них каждой чертовой мелочи и затем поддерживать вас, когда вы уходите, чтобы стать их конкурентом. Или таких, кто готов взять пропащего пятнадцатилетнего мальчишку под свое крыло и стать для него той опорой, на которую он может рассчитывать даже двенадцать лет спустя. Только не говорите ему ничего из того, что я наговорил вам, ладно?

    – Мы не в тех отношениях, чтобы по-дружески сплетничать, – очень сухо заметила Саммер.

    – Ну, ясно, нет, но всегда есть разговоры в постели.

    Саммер вытаращила на него глаза, будто этот ленивый, добродушно-веселый серфингист ударил ее под дых.

    И все это успел сделать в ожидании следующей волны.

    – Его joie de vivre? – Саммер, как могла лучше, проигнорировала упоминание о разговорах в постели… – Мы говорим об одном и том же человеке?

    – Нет, потому что с того дня, как вы появились, он сам не свой. Ой, зря я это сказал. – Патрик притворно поклонился и отошел. Немного не дойдя до угла, он остановился и повернулся к Саммер: – Между прочим, он выглядит так же плохо, как и я, просто он прячет большую часть этого. Я метил ему в ребра. Не знаю, как сравнить наши ранения – возможно, вы могли бы снять с него рубашку.

    Засмеявшись, Патрик скрылся за углом.

    Ученики Саммер назначили видеоконференцию на половину восьмого, когда обе стороны мира не спят. Улыбки замирали из-за медленной, прерывающейся связи. Всякий раз, когда изображение застывало, она слышала, как самые маленькие жаловались, что она не двигается, и спрашивали, почему. Было слышно, как Келли, заменившая Саммер, успокаивает ребят. Келли была честолюбивой выпускницей колледжа. Она работала у отца и ухватилась за возможность выручить Саммер Кори, проведя три месяца на островах.

    Дети показывали подарки, которые приготовили для Саммер, и собирались послать ей на следующем корабле.

    – Мы знаем, что вы скучаете по нас!

    Каждый год они отправлялись на соседний безлюдный остров за оранжевыми ракушками. Много труда требовалось, чтобы очистить их и нанизать на десять длинных нитей, которые потом превращались в бусы для Саммер. Несколько связок по десять ниток уже висели в ее маленьком доме на острове.

    Один из мальчиков постарше сделал долбленое каноэ, научившись этому у своего отца. Его отец отправлял свои готовые каноэ на рынок, на главный остров, до которого надо было плыть неделю.

    – А на этом я приплыву назад, – объяснил мальчик.

    Его младший брат, светясь от гордости, показал Саммер небольшой tiki[100] 100

    Tiki – Хей-Тики, оберег, амулет, символ рождения и плодородия. Он помогает добиваться того, чего мы желаем всем сердцем.

    [Закрыть] , который он вырезал, чтобы позаботиться о ней.

    – Как мне нравится! – воскликнула Саммер, и тут раздался стук в дверь.

    Боже, как она ненавидит отели, потому что в них нет места, которое было бы ее собственным!

    – Входите! – откликнулась она.

    Не было слышно, чтобы в замке скользнула карта. В дверь снова постучали.

    – Да входите же! – громче отозвалась она.

    Опять стук. Да что же это такое! Саммер воспользовалась тем, что картинка опять застыла, и бросилась к двери.

    – Я вовсе не хочу… – Она запнулась, когда приоткрыла дверь и увидела стучавшего.

    – Это вовсе не обслуживание номеров, – насмешливо сказал Люк.

    – А ты-то чего хочешь? – грубо спросила Саммер.

    Его взгляд был долгим, спокойным, и она почувствовала зуд на шее и тут же представила, что произошло бы, если бы он ее коснулся.

    – Тебя, – был ответ.

    Она заметно вздрогнула и ухватилась рукой за край стола, на котором лежал ее ноутбук.

    Черный взгляд Люка прошел по ее руке, по сжатым пальцам. Саммер вспыхнула и опустила руку, а затем вспомнила о своих учениках.

    Казалось, что картинка на экране застыла навечно. Звук тоже пропал, и Келли сообщила об этом в окне чата.

    – А меня ты слышишь? – спросила Саммер.

    «Да, тебя-то я слышу, а ты меня – нет», – напечатала Келли.

    – Давай попробуем еще раз завтра. Видеть вас так приятно. Moi, aussi, je vous aime[101] 101

    Moi, aussi, je vous aime – Я тоже вас люблю (фр.).

    Саммер закрыла ноутбук как раз в тот момент, когда Люк переместился, желая взглянуть на экран. Его губы были крепко сжаты.

    – Ты кого-то любишь? – вежливо спросил он, будто было невозможно поверить, что она способна любить.

    – А как ты думаешь, почему бы еще я спешила возвратиться на острова?

    Он пожал плечами:

    – Погода там лучше, а работы меньше.

    На самом деле работы там намного больше. Программа, по которой она учила детей, была значительно проще, чем в ее школе-интернате, но Саммер пыталась дать детям хорошее, всестороннее образование. К тому же Алену ее присутствие здесь не так уж и нужно.

    – И это тоже. Но есть кое-кто, ради кого стоит возвратиться.

    – А он знает, какие слова ты говоришь другим мужчинам, когда впадаешь в безумство?

    Саммер крепко сжала губы.

    – Говори, что тебе нужно, и выметайся.

    – Я говорю со всеми тремя сразу. Кажется, я говорила, что там, на островах, мы очень непринужденны.

    Люк чуть-чуть улыбнулся.

    – От того, как ты говорила со своими учениками, складывается довольно противное впечатление.

    Саммер вспыхнула и сжала руку в кулак, чтобы не схватить ноутбук и не разбить его о голову Люка.

    – Ты часто с ними говоришь?

    Она угрюмо пожала плечами. Обычно спутниковая связь не работала или сразу же прерывалась, и приходилось коротать еще один парижский день без общения с горсткой маленьких островитян.

    – Так у тебя есть любовник на острове, Саммер?

    Ни одного за три года.

    – А тебе какое дело? – спросила она враждебно.

    – Очевидно, есть. Иначе не спросил бы.

    – Почему ты никак не скажешь, чего от меня хочешь?

    Если он опять скажет «тебя»…

    Но Люк молчал. Его внимание было привлечено к фотографиям, скользящим по гигантскому телевизионному экрану.

    Покрытые буйной зеленью горы круто спадают в лазурные воды залива. От этой фотографии у Саммер становилось легко и на душе, и в теле. Фото сдвинулось, и теперь загорелая Саммер сидит на песке, поджав ноги. Ужасно подстриженные волосы растрепаны и спутаны, кожа неухожена, подрезанные и обтрепанные капри из джинсовой ткани так коротки, как только позволяют островные нравы. Со всех сторон ее облепили черноволосые дети. Один из них, как обезьянка, вскарабкался по ее спине, и его лицо выглядывает как раз возле ее уха. Другой лежит у нее на коленях, хотя сам такой большой, что не помещается на них. Двое детей постарше прижимаются к ней с обеих сторон, и их смеющиеся лица точно на уровне ее плеч. Застенчивый, серьезный Ванина ставит ей рожки и очень доволен собой.

    Люк издал тихий звук. Саммер взглянула на него, и ее улыбка исчезла. Он был озадачен, даже ошеломлен, будто кто-то ударил его по голове.

    Новая фотография. Немного не в фокусе, потому что Саммер дала камеру Ари, одному из шестилеток. Двое мужчин несут шест, а на нем висит Саммер, как свинья, которую собираются зажарить на костре. В тот раз они отправились в разгар лета на Нуку-Хива[103] 103

    Остров Нуку-Хива – потрясающе красивый атолл площадью 330 кв. км является самым большим из всех островов Маркизского архипелага.

    [Закрыть] , на празднество Хейва, – почти все жители острова разместились на палубе грузового судна – и мужчины только что завоевали второе место в беге с жердями, лежащими на плечах и нагруженными бананами. Они начали шутливо выяснять, окажется ли Саммер тяжелее этих бананов, а затем – весит ли она больше, чем связанная свинья. Вот и понесли ее на шесте. Затем один из мужчин, немного пьяный к тому времени, сострил про то, что с банана надо снять кожуру, чтобы съесть его. Саммер смеялась так, что свалилась с жерди.

    Потом она отправилась по своим делам.

    У нее два года не было ни одного парня, и ей даже нравилась мысль о том, что кто-то ее так простодушно домогается… Но чтобы сохранить свое положение на острове, не следовало нарушать миссионерские нормы нравственности.

    Фотография сменилась, и Саммер вздрогнула. У нее было глупое выражение, поскольку камера поймала ее в неудачный момент. Но Саммер сохранила фотографию из-за того, что на ней была перевернутая вверх ногами улыбка Моэи – он свисал с ветки вниз головой, предлагая ей манго.

    Следующая… С ума сойти! Чтобы залезть на кокосовую пальму, надо не охватывать ствол ногами, а прижимать подошвы ступней к стволу с обеих сторон. При этом ноги человека двигаются так же, как у лягушки. И следующие фотографии показывали, как Саммер пытается научиться лазить на пальму, а островитяне покатываются со смеху.

    Она выглядела настолько неуклюжей и смешной, что, когда смотрела эти фотографии, обычно смеялась до упаду, но…

    Саммер схватила пульт и выключила экран раньше, чем такое шоу смог увидеть месье Олицетворение Перфекционизма, у кого, несомненно, с тринадцати лет не было ни одного неловкого момента.

    Люк же, казалось, пытался подавить физическую боль.

    Ну вот все и сложилось. Зачем ему иметь дело с несовершенством? Ведь он, наверное, когда-нибудь создаст семью с женщиной, прекрасной, как безукоризненная картина, которую можно повесить на стене в его квартире.

    Черные как деготь глаза обратились на нее.

    – Что, черт возьми, это было?

    – О, да успокойся ты, – сказала Саммер, деревенея.

    Неужели он думает, что весь мир всегда должен быть идеален, – просто на всякий случай, вдруг он посмотрит?

    Смущение промелькнуло у него в глазах, но он не сбился с темы.

    – Чем, черт возьми, ты занималась на том острове?

    – Учила детей в школе. – Она пожала плечами. – Я не говорю, что смогла бы работать в старших классах городской средней школы, но на крошечном острове в Тихом океане это оказалось идеальной работой для меня. Там все меня любят.

    – Ты улыбалась. – Черты его лица неуловимо изменились, видимо, так проявлялся его гнев. – Будто была счастлива.

    – Прости. Я и не представляла, что быть счастливой значит загубить твой день.

    – Кто, черт возьми, сделал те снимки? – Люк шевельнулся, и его тело внезапно нависло над ней. Его глаза блестели. – Проклятье, у тебя он точно есть. Любовник на острове!

    – Уже три года у меня не было парня! – завопила она, и он дернулся, будто она его ударила. – И вообще это не твое дело.

    – Нет, – решительно заявил он. – Мое. Поверь мне, если бы я постоянно заигрывал с тобой, ты имела бы право знать, есть ли у меня подруга.

    – Извини, но разве не считается заигрыванием хватать женщину в автомобиле и намекать, что хочешь ее как свою игрушку?

    Он проигнорировал это.

    – И твоя чертова улыбка на фотографиях ничего не означает, да?

    – Я просто пыталась быть любезной. Не волком же мне смотреть на людей?

    Это тоже никому бы не понравилось. Да и вообще здесь никто и никогда не был доволен ею. Богатая блондинка, причем ни то ни другое не было ее заслугой. Казалось, она и родилась-то, чтобы перед всем миром быть виноватой.

    – Я не хочу, чтобы ты была любезной со мной, – сказал Люк.

    Она подвинулась так, что стол оказался между ними.

    – Когда? Ты считаешь, что оральный секс и есть любезность? – недоверчиво спросил Люк.

    Она стала темно-красной.

    Он взмахнул рукой, будто разрубил воздух.

    – Прости, – сказал он резко. – Прости. Давай больше не будем говорить об этом.

    В ответ она глубоко вздохнула. Ее губы смягчились и задрожали. Она была близка к тому, чтобы уткнуться головой ему в грудь и разрыдаться. Такой порыв испугал ее до смерти. Она не хотела быть хрупкой, и уж тем более не с ним.

    – Саммер. – Его голос изменился, стал тихим, как темная ночь. Темный рыцарь. – Я не имел в виду то, о чем ты подумала, ну, об игрушке, ты понимаешь. Почему ты всегда слышишь совсем не то, что я пытаюсь сказать?

    – Послушай, я занята, – грубо прервала она. – Просто скажи, чего ты хочешь.

    Он долго смотрел на нее, прежде чем позволил ей сменить тему.

    – Дай-ка я покажу тебе, что расходится по СМИ. – Как только он ввел название отеля в ее компьютер, появились заголовки, а потом ее и его фотографии. «Leuc разваливается?», «Неустранимые разногласия?», «Новые директивы для Люка Леруа?» – Это шумиха, Саммер. Блогеры и критики лезут отовсюду, и каждый пытается первым поймать сенсацию или предсказать потерю звезды. Сегодня вечером здесь будет репортер из Le Figaro[104] 104

    Le Figaro – «Фигаро», ежедневная французская газета (фр.).

    [Закрыть] . Предполагается, что инкогнито, но у нас хорошие связи. Я хочу, чтобы ты притворилась, будто я тебе нравлюсь. – Черные глаза уперлись в нее. – Будто ты и не думала, что мы можем разлучиться.

    Ален уже говорил с нею об этом. Поэтому на публике она улыбалась так, что лицо начинало болеть.

    У Люка подрагивал мускул на лице.

    – Будто я тебе по-настоящему нравлюсь. Не как светской львице, приученной петь дифирамбы человеку, которому собирается всадить нож в спину.

    Она скрестила руки на груди. Что, черт возьми, может он знать о навыках выживания, необходимых в элитной школе-интернате, полной избалованных, но плохо воспитанных девочек? Прошел бы он милю на высоких каблуках, тогда, может быть, у него было бы оправдание дразнить ее за то, как она балансирует в них. Или, может быть, даже смог бы понять, почему она предпочитает ходить босиком.

    – Что еще ты от меня хочешь? Чтобы я поцеловала твои ноги на виду у всех?

    – Нет. Расслабься, постарайся казаться искренней. Будто я тебе на самом деле нравлюсь.

    – Я буду стараться изо всех сил!

    Его челюсти сжались так, что она испугалась – не сломается ли у него что-нибудь.

    – Возможно, твоих актерских способностей не хватит для столь трудной задачи. Может быть, тебе стоит попытаться сделать так, чтобы я тебе и вправду понравился.

    Она вытаращила глаза.

    – Но как же я с этим справлюсь?

    Его прекрасное лицо затвердело. Взгляд обсидиановых глаз пробежал по ее телу, смутив ее, и затем переместился на стену позади нее.

    Он повернулся и ушел.

    Представленный фрагмент произведения размещен по согласованию с распространителем легального контента ООО "ЛитРес" (не более 20% исходного текста). Если вы считаете, что размещение материала нарушает чьи-либо права, то сообщите нам об этом.

    Похожие книги

    2. Текст должен быть уникальным. Проверять можно приложением или в онлайн сервисах.

    Уникальность должна быть от 85% и выше.

    3. В тексте не должно быть нецензурной лексики и грамматических ошибок.

    4. Оставлять более трех комментариев подряд к одной и той же книге запрещается.

    5. Комментарии нужно оставлять на странице книги в форме для комментариев (для этого нужно будет зарегистрироваться на сайте SV Kament или войти с помощью одного из своих профилей в соц. сетях).

    2. Оплата производится на кошельки Webmoney, Яндекс.Деньги, счет мобильного телефона.

    3. Подсчет количества Ваших комментариев производится нашими администраторами (вы сообщаете нам ваш ник или имя, под которым публикуете комментарии).

    2. Постоянные и активные комментаторы будут поощряться дополнительными выплатами.

    3. Общение по всем возникающим вопросам, заказ выплат и подсчет кол-ва ваших комментариев будет происходить в нашей VK группе iknigi_net

    Источник:

    iknigi.net

    Лора Флоранд Француженки не играют по правилам в городе Чебоксары

    В нашем каталоге вы имеете возможность найти Лора Флоранд Француженки не играют по правилам по доступной цене, сравнить цены, а также найти похожие предложения в группе товаров Художественная литература. Ознакомиться с характеристиками, ценами и рецензиями товара. Доставка может производится в любой населённый пункт РФ, например: Чебоксары, Уфа, Улан-Удэ.